Johnny Hallyday – La Chanson Du Roumain – 1970

Acum 40 de ani, Johnny Hallyday, (nascut Jean-Philippe Smet, pe 15 iunie 1943), unul dintre cei mai populari cantareti in Franta, a inregistrat o piesa pe care si cei mai mari fani ai sai de astazi o ignora uneori.

Titlul cantecului: „La Chanson du Roumain” sau „Cantecul romanului”.Tema sa : exilul (deja!). Versurile au fost scrise de un jurnalist si autor de versuri pentru cantece, Philippe Labro.

Cantecul a „iesit” abia in 1993 intr-un album intitulat „Inédits : 1962-1973”. In cei 50 de ani de cariera, “Johnny”, pe numele sau adevarat Jean-Philippe Smet, a inregistrat peste 1000 de cantece, a scos peste 71 de albume, a vandut peste 100 milioane de discuri si a organizat 180 de turnee…

Textul cantecului (in franceza si romana) mai jos (sub video).

Multumim dlui. Eugene Roventa pentru informatie, versuri si link.

Johnny Hallyday pe Wikipedia: http://fr.wikipedia.org/wiki/Johnny_Hallyday

Quand j’étais enfant    / Cand eram copil
Je vivais très loin        / Traiam foarte departe
Au pays roumain        / In tara romaneasca
Bleu et blanc              / Alba si albastra

Lorsque je rêvait                    / Atunci cand visam
Toujours je voyais                  / Mereu tot vedeam
Une fille aux yeux                 / O fata cu ochii
Gris et bleus                          / Gri-blastri

Mais la vie c’est chargé         / Dar viata a decis
De pulvériser                        / Sa spulbere
Sous son corps brute            / Cu lovituri grele
Mes rêves d’enfant               / Visul de copil.

J’ai perdu la lutte                  / Am pierdut lupta
Jusqu’au point de chute        / Pan-la prabusire
Je me suis enfui                    / Am fugit apoi
Vers d’autres pays                / Catre alte tari
J’ai pris des chemins              / Am lua-o pe drumuri
Interdits                                  / Interzise

Je suis le roumain                  / Eu sunt românul
J’ai vient de très loin              / Venit de departe
J’ai cherché partout               / Ce-a hoinarit
Comme un fou                        / Ca un nebun

Mais la vie c’est chargé           / Dar viata a decis
De pulvériser                         / Sa spulbere
Sous son corps brute              / Cu lovituri grele
Mes rêves d’enfant                 / Visul de copil

J’ai perdu la lutte                  / Am pierdut lupta
Jusqu’au point de chute        / Pan-la prabusire
Te voilà enfin                       / Iata-te in sfarsit
Je te tends les mains            / Iti intind mainile
Mais il est trop tard              / Dar, e prea tarziu
Bien trop tard                     / Prea tarziu
Je t’ai tant cherché                 / Atata te-am cutat
Depuis mon enfance               / Inca din copilarie
Mais mon heure de chance     / Dar clipa norocului
Est passée                              / A trecut

… La la la la la….

Reclame

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s